Jump to ContentJump to Main Navigation
Katherine Mansfield and Translation
Users without a subscription are not able to see the full content.

Katherine Mansfield and Translation

Claire Davison, Gerri Kimber, and W. Todd Martin

Abstract

Our understanding of Anglophone modernism has been transformed by recent critical interest in translation. The central place of translation in the circulation of aesthetic and political ideas in the early twentieth century has been underlined, for example, as well as translation’s place in the creative and poetic dynamics of key modernist texts. This volume of Katherine Mansfield Studies offers a timely assessment of Mansfield’s place in such exchanges. As a reviewer, she developed a specific interest in literatures in translation, as well as showing a keen awareness of the translator’s presen ... More

Keywords: Katherine Mansfield, translation, pastiche, transposition, intertextuality, transition, reception, polyphony, liminality, cross-cultural borders

Bibliographic Information

Print publication date: 2015 Print ISBN-13: 9781474400381
Published to Edinburgh Scholarship Online: May 2017 DOI:10.3366/edinburgh/9781474400381.001.0001

Authors

Affiliations are at time of print publication.

Claire Davison, editor
Professor in Modernist Studies, Université Paris 3 Sorbonne Nouvelle

Gerri Kimber, editor
Senior Lecturer in English, University of Northampton

W. Todd Martin, editor
Professor of English, University of Huntington, Indiana, USA.

Show Summary Details

subscribe or login to access all content.