Jump to ContentJump to Main Navigation
Language and Identity in Modern Egypt$

Reem Bassiouney

Print publication date: 2014

Print ISBN-13: 9780748689644

Published to Edinburgh Scholarship Online: September 2014

DOI: 10.3366/edinburgh/9780748689644.001.0001

Show Summary Details

(p.366) Bibliography

(p.366) Bibliography

Language and Identity in Modern Egypt
Edinburgh University Press

Bibliography references:

ʿAbd al-Kāfī, Ismā ʿīl. 1991. al-Ta ʿlīm wa-bathth al-hūwīyah al-qawmlyah fī Misr. PhD thesis, Cairo University.

Abdel-Jawad, Hassan. 1986. “The emergence of an urban dialect in the Jordanian urban centres.” International Journal of the Sociology of Language 61: 53–63.

Abdel-Malek, Zaki N. 1972. “The influence of diglossia on the novels of Yuusif al-Sibaai.” Journal of Arabic Literature 3: 132–41.

Abdel Moneim, Amany. 2007. “Pickled tongue.” al-Ahrām Weekly. Online http://weekly.ahram.org.eg/2007/834/cu5.htm, accessed 4 September 2013.

Abu-Haidar, Farida. 1991. Christian Arabic of Baghdad. Wiesbaden: Harrassowitz.

Abu-Lughod, Lila. 1987. Veiled Sentiments: Honor and Poetry in a Bedouin Society. Cairo: American University in Cairo Press.

Abu-Lughod, Lila. 2002. “Egyptian melodrama—technology of the modern subject?” In Media Worlds: Anthropology on New Terrain, ed. by Faye D Ginsburg, Lila Abu-Lughod, and Brian Larkin, 115–33. Berkeley, CA: University of California Press.

Agar, Michael. 1985. Speaking of Ethnography. Beverly Hills, CA: Sage.

Ahmed, Rizwan. 2008. “Scripting a new identity: the battle for Devanagari in nineteenth century India.” Journal of Pragmatics 40: 1163–83.

Ahmed, Rizwan. 2011. “Urdu in Devanagari: shifting orthographic practices and Muslim identity in Delhi.” Language in Society 40: 259–84.

Aitchison, Jean. 2001. Language Change: Progress or Decay? Cambridge: Cambridge University Press.

Al-Anṣārī, Nāṣir and Maḥmūd Al-Anṣārī. 2002. al- ʿUrūbah fī muqābil al- ʿawlamah: ʿAnāṣir li-nazarīyah jadīdah. Cairo: al-Hay ʿah al-Miṣrīyah al- ʿĀmmah lil-Kitāb.

Al-Wer, Enam. 2002. “Jordanian and Palestinian dialects in contact: vowel raising in Amman.” In Language Change: The Interplay of Internal, External and Extra-Linguistic Factors, ed. by Mari C. Jones and Edith Esch, 63–80. Berlin: DeGruyter.

(p.367) Al-Wer, Enam, Rudolf Erik de Jong, and Clive Holes. 2009. Arabic Dialectology: In Honour of Clive Holes on the Occasion of his Sixtieth Birthday. Leiden; Boston, MA: Brill.

Anderson, Kate T. 2008. “Justifying race talk: indexicality and the social construction of race and linguistic value.” Journal of Linguistic Anthropology 18 (1): 108–29.

Androutsopoulos, Jannis. 2007. “Bilingualism in the mass media and on the internet.” In Bilingualism: A Social Approach, ed. by Monica Heller, 207–30. Basingstoke: Palgrave Macmillan.

Androutsopoulos, Jannis. 2012a. “Introduction: language and society in cin-ematic discourse.” Multilingua 31: 139–54.

Androutsopoulos, Jannis. 2012b. “Repertoires, characters and scenes: sociolinguistic difference in Turkish–German comedy.” Multilingua 31: 301–26.

Armbrust, Walter. 1996. Mass Culture and Modernism in Egypt. Cambridge: Cambridge University Press.

Ashley, Evelyn. 1879. The Life and Correspondence of Henry John Temple, Viscount Palmerston. London: R. Bentley.

Auer, Peter. 2005. “Sprache, Grenze, Raum.” Zeitschrift Für Sprachwissenschaft 23 (2): 149–79.

ʿAwad, Luwīs. 1980. Muqaddimah fī fiqh al-lughah al-ʿArabīyah. Cairo: al-Hay ʿah al-Miṣrīyah al- ʿĀmmah lil-Kitāb.

Badawī, al-Sa ʿīd Muḥammad. 1973. Mustawayāt al- ʿArabīyah Al-mu ʿāṣirah Fī Misr: Bahth fī ʿaldqat al-lughah Bi-al-Ḥaḍārah. Miṣr: Dār al-Ma ʿārif.

Bamberg, Michael G. W. and Molly Andrews. 2004. Considering Counter Narratives: Narrating, Resisting, Making Sense. Amsterdam: J. Benjamins.

Baring, Evelyn. [1908] 2000. Modern Egypt. London: Routledge.

Bassiouney, Reem. 2006. Functions of Code-Switching in Egypt: Evidence from Monologues. Leiden: Brill.

Bassiouney, Reem. 2007. “Leveling.” In Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics. Brill Online 2013. http://referenceworks.brillonline.com/entries/encyclopedia-of-arabic-language-and-linguistics/leveling-COM_vol3_0188, accessed 4 September 2013.

Bassiouney, Reem. 2009. Arabic Sociolinguistics: Topics in Diglossia, Gender, Identity, and Politics. Washington, DC: Georgetown University Press.

Basso, Keith H. 1996. “Wisdom sits in places: notes on a Western Apache land-scape.” In Senses of Place, ed. by Steven Feld and Keith H. Basso, 53–90. Santa Fe, NM: School of American Research Press.

Bastos, Liliana Cabral and Maria Oliveira. 2006. “Identity and personal/institutional relations: people and tragedy in a health insurance customer service.” In Discourse and Identity, ed. by Anna De Fina, Deborah Schiffrin, and Michael Bamberg, 188–212. Cambridge: Cambridge University Press.

(p.368) Bateson, Mary Catherine. 1967. Arabic Language Handbook. Washington, DC: Georgetown University Press.

Bauman, Richard. 2005. “Indirect indexicality, identity, performance.” Journal of Linguistic Anthropology 15 (1): 145–50.

Bayat, Asef. 2010. Life as Politics: How Ordinary People Change the Middle East. Amsterdam: Amsterdam University Press.

Bean, Judith Mattsin and Barbara Johnstone. 2004. “Gender, identity, and 'strong language' in a professional woman's talk.” In Language and Woman's Place: Text and Commentaries, ed. by Robin Tolmach Lakoff and Mary Bucholtz, 237–43. New York, NY: Oxford University Press.

Behnstedt, Peter and Manfred Woidich. 1985. Die Ägyptisch-Arabischen Dialekte. Wiesbaden: Reichert.

Beebe, Leslie M. and Howard Giles. 1984. “Speech-accommodation theories: a discussion in terms of second-language acquisition.” International Journal of the Sociology of Language 46: 5–32.

Bell, Allan. 1984. “Language style as audience design.” Language in Society 13 (2): 145–204.

Benrabah, Mohamed. 2007a. “Language-in-education planning in Algeria: historical development and current issues.” Language Policy 6 (2): 225–52.

Benrabah, Mohamed. 2007b. “The language planning situation in Algeria.” In Language Planning and Policy in Africa, ed. by Robert B. Kaplan and Richard B. Baldauf, 25–127. Clevendon: Multilingual Matters.

Bentahila, Abdelali and Eirlys E. Davies. 2002. “Language mixing in Rai music: localisation or globalisation?” Language & Communication 22 (2): 187–207.

Benwell, Bethan and Elizabeth Stokoe. 2006. Discourse and Identity. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Berque, Jacques. 1972. Egypt: Imperialism and Revolution. New York, NY: Praeger.

Blanc, Haim. 1953. Studies in North Palestinian Arabic: Linguistic Inquiries among the Druzes of Western Galilee and Mt. Carmel. Jerusalem: Israel Oriental Society.

Blanc, Haim. 1960. Style Variations in Spoken Arabic: A Sample of Interdialectical Educated Conversation. Cambridge, MA: Harvard University Press.

Blanc, Haim. 1974. “The Nekteb-Nektebu imperfect in a variety of Cairene Arabic.” Israel Oriental Studies 4: 206–26.

Blommaert, Jan. 2003. “Commentary: a sociolinguistics of globalization.” Journal of Sociolinguistics 7 (4): 607–23.

Blommaert, Jan. 2005. Discourse: A Critical Introduction. New York, NY: Cambridge University Press.

Blommaert, Jan. 2007. “Sociolinguistics and discourse analysis: orders of indexi-cality and polycentricity.” Journal of Multicultural Discourses 2 (2): 115–30.

Blommaert, Jan. 2010. The Sociolinguistics of Globalization. Cambridge: Cambridge University Press.

(p.369) Bolonyai, Agnes. 2005. “‘Who was the best?’: power, knowledge and rationality in bilingual girls' code choices.” Journal of Sociolinguistics 9 (1): 3–27.

Bourdieu, Pierre. 2001. “Uniting to better dominate.” Items-Social Science Research Council 2 (3–4): 1–6.

Boussofara-Omar, Naima. 2006. “Diglossia.” In Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics, ed. by Kees Versteegh, Mushira Eid, Alaa Elgibali, Manfred Woidich, and Andrzej Zaborski, I: 629–37. Leiden: Brill.

Brehm, Sharon S., Saul Kassin, and Steven Fein. 1999. “Social identity theory.” In Social Psychology, ed. by Sharon S. Brehm, Saul M. Kassin, and Steven Fein, 145–50. Boston, MA: Houghton Mifflin.

Britto, Francis. 1986. Diglossia: A Study of the Theory with Application to Tamil. Washington, DC: Georgetown University Press.

Bucholtz, Mary. 2003. “Sociolinguistic nostalgia and the authentication of identity.” Journal of Sociolinguistics 7 (3): 398–416.

Bucholtz, Mary. 2008. “All of the above: new coalitions in sociocultural linguistics.” Journal of Sociolinguistics 12 (4): 401–31.

Bucholtz, Mary. 2009. “From stance to style: gender, interaction, and indexicality in Mexican immigrant youth slang.” In Stance: Sociolinguistic Perspectives, ed. by Alexandra Jaffe, 146–70. Oxford: Oxford University Press.

Bucholtz, Mary and Kira Hall. 2010. “Locating identity in language.” In Language and Identities, ed. by Carmen Llamas and Dominic Watt, 18–28. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Burger, Rudolph. 1996. “Patriotismus und nation.” In Gesellschaft, Staat, Nation, ed. by Rudolph Burger, Hans-Dieter Klein, and Wolfgang H. Schrader, 35–46. Wien: Verlag der österreichischen Akademie der Wissenschaften.

Cachia, Pierre J. E. 1967. “The use of the colloquial in modern Arabic literature.” Journal of the American Oriental Society 87 (1): 12–22.

Cachia, Pierre J. E. 1992. “The prose stylists.” In Modern Arabic Literature [The Cambridge History of Arabic Literature], ed. by Muḥammad M. Badawi, 404–16. Cambridge: Cambridge University Press.

Cachia, Pierre J. E. 1998. “Dialect in literature, modern.” In Encyclopedia of Arabic Literature, ed. by Julie Scott Meisami and Paul Starkey, I: 190–1. London: Routledge.

Cameron, Deborah. 1997. “Demythologizing sociolinguistics.” In Sociolinguistics: A. Reader, ed. by Nikolas Coupland and Adam Jaworski, 55–67. New York, NY: St. Martin's Press.

Cameron, Deborah. 2005. “Language, gender, and sexuality: current issues and new directions.” Applied Linguistics 26 (4): 482–502.

Cameron, Deborah and Don Kulick. 2005. “Identity crisis?” Language & Communication 25 (2): 107–25.

Casey, E. S. 1996. “How to get from space to place in a fairly short stretch of time: phenomenological prolegomena.” In Senses of Place, ed. by Steven Feld and Keith H. Basso, 13–53. Santa Fe, NM: School of American Research Press.

(p.370) Clackson, S. J. 2004. “Papyrology and the utilization of Coptic sources.” In Papyrology and the History of Early Islamic Egypt, ed. by Petra Sijpesteijn and Lennart Sundelin, 21–44. Leiden: Brill.

Clark, Herbert H. 1997. “Dogmas of understanding.” Discourse Processes 23 (3): 567–98.

Cohen, Anthony P. 1985. The Symbolic Construction of Community. Chichester: Tavistock Publications.

Coleman, Steve. 2004. “The nation, the state, and the neighbors: personation in Irish-language discourse.” Language & Communication 24 (4): 381–411.

Collins, James. 2011. “Indexicalities of language contact in an era of globaliza-tion: engaging with John Gumperz's legacy.” Text & Talk 31 (4): 407–28.

Connor, Walker. 1978. “A nation is a nation, is a state, is an ethnic group is a …” Ethnic and Racial Studies 1 (4): 377–400.

Cook, Rachel, Shelley Day Sclater, and Felicity Kaganas. 2003. Surrogate Motherhood: International Perspectives. Portland, OR: Hart Publishing.

Coupland, Nikolas. 2001. “Dialect stylization in radio talk.” Language in Society 30 (3): 345–75.

Coupland, Nikolas. 2003. “Sociolinguistic authenticities.” Journal of Sociolinguistics 7 (3): 417–31.

Coupland, Nikolas. 2007. Style: Language Variation and Identity. Cambridge: Cambridge University Press.

Coupland, Nikolas. 2010. “The authentic speaker and the speech community.” In Language and Identities, ed. by Carmen Llamas and Dominic Watt, 99–112. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Cromer, Evelyn Baring. 1908. Modern Egypt. London: The Macmillan Company.

Crystal, David. 1987. The Cambridge Encyclopedia of Language. Cambridge: Cambridge University Press.

Dajānī, AḤmad ḥidqī. 1973. ʿAbd al-NāṢir wa-al-thawrah al- ʿArabiyah. Beirut: Dār al-Wahdah.

Damari, Rebecca Rubin. 2010. “Intertextual stancetaking and the local negotia-tion of cultural identities by a binational couple.” Journal of Sociolinguistics 14 (5): 609–29.

Danielson, Virginia. 1998. “The Voice of Egypt”: Umm Kulthūm, Arabic Song, and Egyptian Society in the Twentieth Century. Chicago, IL: University of Chicago Press.

Davies, Eirlys E. and Abdelali Bentahila. 2006. “Ethnicity and language.” In Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics, ed. by Kees Versteegh, Mushira Eid, Alaa Elgibali, Manfred Woidich, and Andrzej Zaborski, II: 58–65. Leiden: Brill.

Davies, Bronwyn and Rom Harreé. 1990. “Positioning: the discursive production of selves.” Journal for the Theory of Social Behaviour 20: 43–63.

Day Sclater, Shelley. 2003. “What is the subject?” Narrative Inquiry 13 (2): 317–30.

(p.371) De Fina, Anna and Alexandra Georgakopoulou. 2012. Analyzing Narrative: Discourse and Sociolinguistic Perspectives. Cambridge; New York, NY: Cambridge University Press.

Deutsch, Harry. 1998. “Demonstratives and indexicals.” In Routledge Encyclopedia of Philosophy, ed. by Edward Craig. London: Routledge. Online. http://www.rep.routledge.com/article/X010, accessed 4 September 2013.

Doss, Madiha. 2010. “Ḥāl id-Dunyā: an Arabic news bulletin in colloquial ( ʿāmmiyya).” In Arabic and the Media: Linguistic Analyses and Applications, ed. by Reem Bassiouney, 123–40. Leiden: Brill.

Dragojevic, Marko, Howard Giles, and Bernadette Watson. 2013. “Language ideologies and language attitudes: a foundational framework.” In The Social Meanings of Language, Dialect and Accent: International Perspectives on Speech Styles, ed. by Howard Giles and Bernadette M. Watson, 1–25. New York, NY: Peter Lang.

Du Bois, John W. 2007. “The stance triangle.” In Stancetaking in Discourse: Subjectivity, Evaluation, Interaction, ed. by Robert Englebretson, 139–82. Amsterdam: John Benjamins.

Duffett, Mark. 2000. “Going down like a song: national identity, global commerce and the great Canadian party.” Popular Music 19 (1): 1–11.

Eckert, Penelope. 2005. “Variation, convention, and social meaning.” Conference paper presented at the annual meeting of the Linguistic Society of America, 7 January 2005, Oakland, California.

Eckert, Penelope. 2008. “Variation and the indexical field.” Journal of Sociolinguistics 12 (4): 453–76.

Eckert, Penelope and Sally McConnell-Ginet. 2005. Language and Gender. Cambridge: Cambridge University Press.

Edwards, John. 2009. Language and Identity: An Introduction. Cambridge: Cambridge University Press.

Edwards, John R. 1985. Language, Society and Identity. Oxford: Blackwell.

Eickelman, Dale F. and Jon W. Anderson. 2003. “Redefining Muslim publics.” In New Media in the Muslim World: The Emerging Public Sphere, ed. by Dale F. Eickelman and Jon W. Anderson, 1–18. Bloomington, IN: Indiana University Press.

Eid, Mushira. 2002a. The World of Obituaries: Gender Across Cultures and Over Time. Detroit, MI: Wayne State University Press.

Eid, Mushira. 2002b. “Language is a choice: variation in Egyptian women's written discourse.” In Language Contact and Language Conflict in Arabic. Variations on a Socio-Linguistic Theme, ed. by Aleya Rouchdi, 203–31. London: Routledge Curzon.

Eisele, John. 1999. Arabic Verbs in Time: Tense and Aspect in Cairene Arabic. Wiesbaden: Harrassowitz.

Eisele, John. 2006. “Aspect.” In Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics. Brill Online 2013. http://referenceworks.brillonline.com/entries/encyclo-pedia-of-arabic-language-and-linguistics/aspect-COM_0029, accessed 4 September 2013.

(p.372) El-Hassan, Shahir A. 1978. “Variation in the demonstrative system in Educated Spoken Arabic.” Archivum Linguisticum 9 (1): 32–57.

Englebretson, Robert, ed. 2007. Stancetaking in Discourse: Subjectivity, Evaluation, Interaction. Amsterdam: John Benjamins.

Fahmy, Ziad. 2011. Ordinary Egyptians: Creating the Modern Nation through Popular Culture. Stanford, CA: Stanford University Press.

Fairclough, Norman. 1989. Language and Power. London: Longman.

Fairclough, Norman. 2000. “Dialogue in the public sphere.” In Discourse and Social Life, ed. by Srikant Sarangi and Malcom Coulthard, 170–84. Harlow: Pearson Education.

Fairclough, Norman and Ruth Wodak. 1997. “Critical discourse analysis.” In Discourse as Social Interaction, ed. by Teun van Dijk, 258–84. London: Sage.

Fakhri, Aḥmad. 2012. “Nominalization in Arabic discourse: a genre analysis perspective.” In Arabic Language and Linguistics, ed. by Reem Bassiouney and Graham E. Katz, 145–56. Washington, DC: Georgetown University Press.

Faksh, Mahmud A. 1980. “The consequences of the introduction and spread of modern education: education and national integration in Egypt.” Middle Eastern Studies 16 (2): 42–55.

Fasold, Ralph W. 1995. The Sociolinguistics of Society. Oxford: Blackwell.

Ferguson, Charles. 1959. “Diglossia.” Word 15: 325–40. Reprinted in Language and Social Context, ed. by Pier Paolo Gligioli, 232–51. Harmondsworth: Penguin.

Ferguson, Charles. 1996. “Epilogue: diglossia revisited.” In Understanding Arabic: Essays in Contemporary Arabic Linguistics in Honor of El-Said Badawi, ed. by Alaa Elgibali, 49–67. Cairo: American University in Cairo Press.

Fishman, Joshua A. 1967. “Bilingualism with and without diglossia; diglossia with and without bilingualism.” Journal of Social Issues 23 (2): 29–38.

Fishman, Joshua A. 1977. “Language and ethnicity.” In Language, Ethnicity and Intergroup Relations, ed. by Howard Giles, 15–57. New York, NY: Academic Press.

Fishman, Joshua A. 1996. “Summary and interpretation: post-imperial English 1940–1990.” Contributions to the Sociology of Language 72: 623–41.

Fishman, Joshua A. 2002. “Endangered minority languages: prospects for socio-linguistic research.” International Journal on Multicultural Societies 4 (2): 270–75.

Fought, Carmen. 2006. Language and Ethnicity. Cambridge; New York, NY: Cambridge University Press.

Frey, Hans-Peter and Karl Hausser. 1987. Identität: Entwicklungen Psychologischer und Soziologischer Forschung. Stuttgart: F. Enke.

Fridland, Valerie. 2003. “Network strength and the realization of the Southern vowel shift among African Americans in Memphis, Tennessee.” American Speech 78 (1): 3–30.

(p.373) Garner, Mark. 2007. “Techniques of analysis (III): discourse.” In The Routledge Companion to Sociolinguistics, ed. by Carmen Llamas, Louise Mullany, and Peter Stockwell, 41–8. London: Routledge.

Garrett, Peter. 2010. Attitudes to Language. Cambridge: Cambridge University Press.

Gee, James Paul. 2010. An Introduction to Discourse Analysis: Theory and Method. London: Routledge.

Georgakopoulou, Alexandra. 2002. “Narrative and identity management: discourse and social identities in a tale of tomorrow.” Research on Language and Social Interaction 35 (4): 427–51.

Georgakopoulou, Alexandra. 2006. “Small and large identities in narrative (inter) action.” Studies in International Sociolinguistics 23: 83–102.

Glassé, Cyril, ed. 1989. The Concise Encyclopedia of Islam. San Francisco, CA: Harper & Row.

Goffman, Erving. 1974. Frame Analysis: An Essay on the Organization of Experience. Cambridge, MA: Harvard University Press.

Goffman, Erving. 1981. Forms of Talk. Philadelphia, PA: University of Pennsylvania Press.

Goffman, Erving. 1990. The Presentation of Self in Everyday Life. London: Penguin.

Goldschmidt, Arthur. 2008. A Brief History of Egypt. New York, NY: Facts on File.

Gordon, Joel S. 2002. Revolutionary Melodrama: Popular Film and Civic Identity in Nasser's Egypt. Chicago, IL: Middle East Documentation Center.

Guibernau, Montserrat. 2007. The Identity of Nations. Cambridge: Polity.

Gumperz, John. 1982. Discourse Strategies. Cambridge: Cambridge University Press.

Grice, H. Paul. 1975. “The logic of conversation.” In Syntax and Semantics, Vol. 3: Speech Acts, ed. by Peter Cole and Jerry L. Morgan, 64–75. New York, NY: Academic Press.

Grosby, Steven. 2005. Nationalism: A Very Short Introduction. Oxford: Oxford University Press.

Haag, Michael. 2005. The Timeline History of Egypt. New York, NY: Barnes & Noble.

Haddington, Pentti. 2007. “Positioning and alignment as activities of stanc-etaking in news interviews.” In Stancetaking in Discourse: Subjectivity, Evaluation, Interaction, ed. by Robert Englebretson, 283–317. Amsterdam: John Benjamins.

Haeri, Niloofar. 1994. “A linguistic innovation of women in Cairo.” Language Variation and Change 6 (1): 87–112.

Haeri, Niloofar. 1996. The Sociolinguistic Market of Cairo: Gender, Class, and Education. London: Kegan Paul International.

(p.374) Haeri, Niloofar. 1997. “The reproduction of symbolic capital: language, state, and class in Egypt.” Current Anthropology 38 (5): 795–816.

Haeri, Niloofar. 2003. Sacred Language, Ordinary People: Dilemmas of Culture and Politics in Egypt. New York, NY: Palgrave Macmillan.

Hallman, Peter. 2009. “Quantifier.” In Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics, ed. by Kees Versteegh, Mushira Eid, Alaa Elgibali, Manfred Woidich, and Andrzej Zaborski, IV: 14–20. Leiden: Brill Academic Publishers.

Ḥamdān, Jamāl. 1981. Shakhṣāyat miṣr: Dirāsah fī ʿabqarlyat al-makān, al-juz ʿ al-thānī. Cairo: ʿĀlam al-Kutub.

Hamilton, Heidi. 1996. “Intratextuality, intertextuality and the construction of identity as patient in Alzheimer's Disease.” Text 16 (1): 61–90.

Ḥammūdah, Ibrāhīm. 2013. “Ḥilmī Tūlān: al-Ikhwān saraqū hūwiyat Miṣr … wa-al-Sīsī Ḥaqqaqa Ḥilm al-sha ʿb.” Vetogate.com, 31 July 2013. Online. http://www.vetogate.com/488770, accessed 20 August 2013.

Harré, Romano and Bronwyn Davies. 1989. Gender and Education: Current Issues. Abingdon: Carfax.

Harrison, Graham. 1998. “Political identities and social struggle in Africa.” In A Question of Identity, ed. by Anne J. Kershen, 248–70. Aldershot: Ashgate.

Hawting, Gerald R. 2000. The First Dynasty of Islam: The Umayyad Caliphate, AD 661–750. London: Routledge.

Heller, Monica. 2007. Bilingualism: A. Social Approach. Basingstoke: Palgrave Macmillan.

Heller, Monica. 2008. “Language and the nation-state: challenges to sociolinguistic theory and practice.” Journal of Sociolinguistics 12 (4): 504–24.

Herman, David. 2010. “Multimodal storytelling and identity construction in graphic narratives.” In Telling Stories: Language, Narrative, and Social Life, ed. by Deborah Schiffrin, Anna De Fina, and Anastasia Nylund, 195–208. Washington, DC: Georgetown University Press.

Hill, Jane H. and Bruce Mannheim. 1992. “Language and world view.” Annual Review of Anthropology 21: 381–406.

Hoffman, Katherine E. 2006. “Berber language ideologies, maintenance, and contraction: gendered variation in the indigenous margins of Morocco.” Language & Communication 26 (2): 144–67.

Holes, Clive. 1983a. “Bahraini dialects: sectarian dialects and the sedentary/nomadic split.” Zeitschrift Für Arabische Linguistik 10: 7–37.

Holes, Clive. 1983b. “Patterns of communal language variation in Bahrain.” Language in Society 12 (4): 433–57.

Holes, Clive. 1984. “Bahraini dialects: sectarian differences exemplified through texts.” Zeitschrift Für Arabische Linguistik 13: 27–67.

(p.375) Holes, Clive. 1986. “The social motivation for phonological convergence in three Arabic dialects.” International Journal of the Sociology of Language 61: 33–51.

Holes, Clive. 1993. “The uses of variation: a study of the political speeches of Gamal Abd al-Nasir.” Perspectives on Arabic Linguistics 5: 13–45.

Holes, Clive. 1999. “Socio-economic change and language change in the eastern Arab world.” Etudes Asiatiques 53 (1): 45–74.

Holes, Clive. 2004. Modern Arabic (rev. edn). Washington, DC: Georgetown University Press.

Holes, Clive. 2011. “Language and identity in the Arabian Gulf.” Journal of Arabian Studies 1 (2): 129–45.

Holmes, Janet. 1992. An Introduction to Sociolinguistics. London: Longman.

Holzinger, Wolfgang. 1993. Identitdt als Sozialwissenschaftliches Konstrukt: Theoretische Grundlagen und Forschungsfragen. Unpublished manuscript.

Cited in Wodak, R., R. De Cillia, M. Reisigl, and K. Liebhart. 1999. The Discursive Construction of National Identity. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Ibrāhīm, Muḥammad H. 1986. “Standard and prestige language: a problem in Arabic sociolinguistics.” Anthropological Linguistics 28 (1): 115–26.

Ibrāhīm, Zeinab. 2010. “Cases of written code-switching in Egyptian opposition newspapers.” In Arabic and the Media: Linguistic Analyses and Applications, ed. by Reem Bassiouney, 23–46. Leiden: Brill.

Irvine, Judith T. 2009. “Stance in a colonial encounter: how Mr. Taylor lost his footing.” In Stance: Sociolinguistic Perspectives, ed. by Alexandra Jaffe, 53–72. Oxford: Oxford University Press.

Ishaq, Emile Maher. 1991. “Coptic language, spoken.” In The Coptic Encyclopedia, Vol. 2, ed. by Karen J. Torjesen and Gawdat Gabra: 604a-607a. Claremont, CA: Claremont Graduate University. Online. http://ccdl.libraries.claremont.edu/cdm/ref/collection/cce/id/520, accessed 6 June 2012.

Jaffe, Alexandra. 2007. “Codeswitching and stance: issues in interpretation.” Journal of Language, Identity & Education 6 (1): 53–77.

Jaffe, Alexandra. 2009. “The sociolinguistics of stance.” In Stance: Sociolinguistic Perspectives, ed. by Alexandra Jaffe, 3–28. Oxford: Oxford University Press.

Jaworski, Adam. 1987. “Attitudes to non-native Polish: a pilot study.” Multilingua 6 (1): 77–83.

Jaworski, Adam. 2005. “Introduction: silence in institutional and intercultural contexts.” Multilingua 24 (1–2): 1–6.

Jaworski, Adam and Dariusz Galasinski. 2000. “Vocative address forms and ideological legitimization in political debates.” Discourse Studies 2 (1): 35–53.

Jibrīl, Muḥammad. 2009. Miṣr fī qiṣaṣ kuttābihā al-mu ʿāṣirīn. Cairo: al-Hay ʿah al-Miṣrīyah al- ʿĀmmah lil-Kitāb.

Johnstone, Barbara. 1996. The Linguistic Individual: Self-Expression in Language and Linguistics. New York, NY: Oxford University Press.

Johnstone, Barbara. 2004. “Place, globalization, and linguistic variation.” In Critical Reflections on Sociolinguistic Variation, ed. by Carmen Fought, 65–83. Oxford: Oxford University Press.

(p.376) Johnstone, Barbara. 2007. “Linking identity and dialect through stancetaking.” In Stancetaking in Discourse: Subjectivity, Evaluation, Interaction, ed. by Robert Englebretson, 49–68. Amsterdam: John Benjamins.

Johnstone, Barbara. 2009. “Stance, style and the linguistic individual.” In Stance: Sociolinguistic Perspectives, ed. by Alexandra Jaffe, 29–53. Oxford: Oxford University Press.

Johnstone, Barbara. 2010. “Locating language in identity.” In Language and Identity, ed. by Carmen Llamas and Dominic Watt, 29–36. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Johnstone, Barbara and Daniel Baumgardt. 2004. “‘Pittsburghese’ online: vernacular norming in conversation.” American Speech 79: 115–45.

Johnstone, Barbara and Scott F. Kiesling. 2008. “Indexicality and experience: exploring the meanings of /aw/-monophthongization in Pittsburgh.” Journal of Sociolinguistics 12 (1): 5–33.

Johnstone, Barbara, Jennifer Andrus, and Andrew E. Danielson. 2006. “Mobility, indexicality, and the enregisterment of ‘Pittsburghese’.” Journal of English Linguistics 34 (2): 77–104.

Keisanen, Tiina. 2007. “Stancetaking as an interactional activity: challenging the prior speaker.” In Stancetaking in Discourse: Subjectivity, Evaluation, Interaction, ed. by Robert Englebretson, 253–81. Amsterdam: John Benjamins.

Khalīfah, ʿAbd al-Karīm. 1977. “Majma ʿ al-lughah al- ʿArabīyah fī al-muʾtamar.” al-Lisān al- ʿArabī 15 (3): 19–22.

Khan, Geoffrey. 1997. “The Arabic dialect of the Karaite Jews of Hit.” Zeitschrift Für Arabische Linguistik 34: 53–102.

Khidr, Muḥsin. 2006. Min fajawāt al-'addlah fī al-ta'līm. Cairo: al-Dār al-Mīṣriyah al-Lubnānīyah.

Kiesling, Scott Fabius. 2009. “Style as stance.” In Stance: Sociolinguistic Perspectives, ed. by Alexandra Jaffe, 171–94. Oxford: Oxford University Press.

Kramer, Gudrun. 1989. The Jews in Modern Egypt, 1914–1952. Seattle, WA: University of Washington Press.

Kristiansen, Tore and Nikolas Coupland, eds. 2011. Standard Languages and Language Standards in a Changing Europe. Oslo: Novus Press.

Krystyna, Warchal. 2010. “Moulding interpersonal relations through conditional clauses: consensus-building strategies in written academic discourse.” Journal of English for Academic Purposes 9 (2): 140–50.

Lakoff, Robin. 2004. Language and Woman's Place: Text and Commentaries (rev. and expanded), ed. by Mary Bucholtz. New York, NY: Oxford University Press.

Lakoff, Robin. 2006. “Identity a la carte: you are what you eat.” In Discourse and Identity, ed. by Anna De Fina, Deborah Schiffrin, and Michael Bamberg, 142–65. Cambridge: Cambridge University Press.

(p.377) Lakoff, George, and Mark Johnson. 2008. Metaphors We Live By. Chicago, IL: University of Chicago Press.

Lempert, Michael. 2009. “On ‘flip-flopping’: branded stance-taking in US elec-toral politics.” Journal of Sociolinguistics 13 (2): 223–48.

Le Page, Robert Brock, and Andree Tabouret-Keller. 1985. Acts of Identity: Creole-Based Approaches to Language and Ethnicity. Cambridge: Cambridge University Press.

Levinson, Stephen C. 1983. Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.

Levon, Erez. 2007. “Sexuality in context: variation and the sociolinguistic perception of identity.” Language in Society 36 (4): 533–54.

Linell, Per. 2007. “Dialogicality in languages, minds and brains: is there a convergence between dialogism and neuro-biology?” Language Sciences 29 (5): 605–20.

Lister, Martin, Jon Dovey, Seth Giddings, Iain Grant, and Kieran Kelly. 2003. New Media: A Critical Introduction. London: Routledge.

Llamas, Carmen. 2007. “‘A place between places’: language and identities in a border town.” Language in Society 36 (4): 579–604.

Llamas, Carmen and Dominic Watt, eds. 2010. Language and Identities. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Lockman, Zachary. 2006. “Roger Owen. Lord Cromer: Victorian imperialist, Edwardian proconsul.” Harvard Middle Eastern and Islamic Review 7: 215–18.

Luke, Allan, Carmen Luke, and Phil Graham. 2007. “Globalization, corporatism, and critical language education.” International Multilingual Research Journal 1 (1): 1–13.

Maegaard, Marie, Frans Gregersen, Pia Quist, and J. Normann Jorgensen, eds. 2009. Language Attitudes, Standardization and Language Change: Perspectives on Themes Raised by Tore Kristiansen on the Occasion of his 60th Birthday. Oslo: Novus.

Mansfield, Peter. 2003. A History of the Middle East (2nd edn). NewYork, NY: Penguin.

Mazraani, Nathalie. 1997. Aspects of Language Variation in Arabic Political Speech-Making. Richmond: Curzon.

McConnell-Ginet, Sally. 2003. “‘What's in a name?’ Social labeling and gender practices.” In The Handbook of Language and Gender, ed. by Janet Holmes and Miriam Meyerhoff, 69–97. Malden, MA: Blackwell.

McConnell-Ginet, Sally. 2004. “Positioning ideas and gendered subjects.” In Language and Women's Place: Text and Commentaries (rev. and expanded), ed. by Mary Bucholtz, 136–42. Oxford: Oxford University Press.

McConnell-Ginet, Sally. 2011. Gender, Sexuality, and Meaning: Linguistic Practice and Politics. Oxford: Oxford University Press.

McFerren, Margaret. 1984. Arabization in the Maghreb: Special Report. Washington, DC: Center for Applied Linguistics.

Meiseles, Gustav. 1980. “Educated Spoken Arabic and the Arabic language con-tinuum.” Archivum linguisticum 11 (2): 117–48.

(p.378) Mejdell, Gunvor. 1996. “Some sociolinguistic concepts of style and stylistic variation in spoken Arabic.” In Tradition and Modernity in Arabic Language and Literature, ed. by Jack Smart, 316–26. Richmond: Curzon.

Mejdell, Gunvor. 1999. “Switching, mixing-code interaction in spoken Arabic.” Language Encounters across Time and Space: Studies in Language Contact, ed. by Bernt Brendemoen, Elizabeth Lanza, and Else Ryen, 225–41. Oslo: Novus.

Mejdell, Gunvor. 2006. Mixed Styles in Spoken Arabic in Egypt: Somewhere between Order and Chaos. Leiden: Brill.

Messiri, Sawsan. 1978. Ibn al-balad: A Concept of Egyptian Identity. Leiden: Brill.

Miller, Catherine. 2003. “Linguistic policies and the issue of ethno-linguistic minorities in the Middle East.” In Islam in the Middle Eastern Studies: Muslims.and Minorities, ed. by Akira Usuki and Hiroshi Kato, 149–74. Osaka: Japan Center for Area Studies.

Miller, Catherine. 2004. “Variation and changes in Arabic urban vernaculars.” In Approaches to Arabic Dialects: A Collection of Articles Presented to Manfred Woidich on the Occasion of his Sixtieth Birthday, ed. by Manfred Woidich, Martine Haak, and Kees Versteegh, 177–206. Leiden: Brill.

Miller, Catherine. 2007. “Arabic urban vernaculars.” In Arabic in the City: Issues in Dialect Contact and Language Variation, ed. by Catherine Miller, Enam Al-Wer, Dominique Caubet, and Janet C. E. Watson, 1–31. London; New York, NY: Routledge.

Mills, Charles Wright. 1956. The Power Elite. Oxford: Oxford University Press.

Milroy, James and Lesley Milroy. 1999. Authority in Language: Investigating Standard English. London: Routledge.

Milroy, Lesley. 1987. Language and Social Networks (2nd edn). Oxford: Blackwell.

Milroy, Lesley and Matthew Gordon. 2003. Sociolinguistics: Method and Interpretation. Oxford: Blackwell.

Mitchell, Terence Frederick. 1980. “Dimensions of style in a grammar of Educated Spoken Arabic.” Archivum Linguisticum 11: 89–106.

Mitchell, Terence Frederick. 1986. “What is Educated Spoken Arabic?” International Journal of the Sociology of Language 61: 7–32.

Mitchell, Timothy. 1991. Colonising Egypt. Berkeley, CA: University of California Press.

al-Mu ʿallim. 2012a. al-Mu ʿallim fi al-lughah al- ʿarabīyah: al-ṣaff al-awwal al-ibtidāī, al-faṣl al-dirāsī al-awwal. Cairo: al-Mu ʿassasah al- ʿArabīyah al-Ḥadīthah.

al-Mu ʿallim. 2012b. al-Mu ʿallim fi al-lughah al- ʿarabīyah: al-ṣaff al-thālith al-i ʿdādī, al-faṣl al-dirdsī al-awwal. Cairo: al-Mu ʿassasah al- ʿArabīyah al-Ḥadīthah.

Muṣtafa, Ḥusām. 2013. “Midḥat ʿAql: Lan nasmaḥ lil-Ikhwān bi-taghyīr hūwiyat Misr.” Youm7.com, 7 August 2013. Online. http://www1.youm7.com/News.asp?NewsID=1195254&SecID=319, accessed 20 August 2013.

(p.379) Myers, Greg. 2010. “Stance-taking and public discussion in blogs.” Critical Discourse Studies 7 (4): 263–75.

Myers-Scotton, Carol. 1986. “Diglossia and code switching.” In The Fergusonian Impact, ed. by Joshua A. Fishman, Andrée Tabouret-Keller, Michael Clyne, Bh Krishnamurti, and Mohamed Abdulaziz, 403–15. Berlin: Mouton.

Myers-Scotton, Carol. 1993. Social Motivations for Code Switching: Evidence from Africa. Oxford: Oxford University Press.

Myers-Scotton, Carol. 1998. Codes and Consequences: Choosing Linguistic Varieties. Oxford: Oxford University Press.

Myers-Scotton, Carol. 2006. Multiple Voices: An Introduction to Bilingualism. Malden, MA: Wiley-Blackwell.

Nordquist, Richard. 2010. Crossing Boundaries: Studies in English Language, Literature, and Culture in a Global Environment. Frankfurt: Peter Lang.

Nydell, Margaret. 2006. Understanding Arabs: A Guide for Modern Times (4th edn). Yarmouth, ME: Intercultural Press.

Ochs, Elinor. 1992. “Indexing gender.” In Rethinking Context: Language as an Interactive Phenomenon, ed. by Alessandro Duranti and Charles Goodwin, 335–58. Cambridge: Cambridge University Press.

Oliveira, Maria do Carmo Leite de and Liliana Cabral Bastos. 2002. “Immigration experience and situated construction of identities.” Veredas: Revista De Estudos Linguisticos 6 (2): 31–48.

Omoniyi, Tope. 2006. “Hierarchy of identities.” In The Sociolinguistics of Identity, ed. by Tope Omoniyi and Goodith White, 11–33. London: Continuum.

Oropeza-Escobar, Minerva. 2011. Represented Discourse, Resonance and Stance in Joking Interaction in Mexican Spanish. Amsterdam: John Benjamins.

Owen, Roger. 2004. Lord Cromer: Victorian Imperialist, Edwardian Proconsul. Oxford: Oxford University Press.

Pagliai, Valentina. 2003. “Lands I came to sing: negotiating identities and places in the Tuscan ‘Contrasto’.” In Sociolinguistics: The Essential Readings, ed. by Christina Bratt Paulston and G. Richard Tucker, 48–68. Malden, MA: Blackwell.

Palva, Heikki. 1982. “Patterns of koineization in modern colloquial Arabic.” Acta Orientalia 43: 13–32.

Palva, Heikki. 2006. “Dialects: classification.” In Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics, ed. by Kees Versteegh, Mushira Eid, Alaa Elgibali, Manfred Woidich, and Andrzej Zaborski, I: 604–13. Leiden: Brill.

Pape, Helmut. 2008.“Searching for traces: how to connect the sciences and the humanities by a Peircean theory of indexicality.” Transactions of the Charles S. Peirce Society: A Quarterly Journal in American Philosophy 44 (1): 1–25.

Paulston, Christina Bratt. 1994.Linguistic Minorities in Multilingual Settings: Implications for Language Policies. Amsterdam: John Benjamins.

(p.380) Planchenault, Gaelle. 2012. “Accented French in films: performing and evaluating in-group stylizations.” Multilingua 31: 253–75.

Reid, Donald Malcolm. 1998.“The ‘Urabi revolution and the British conquest, 1879–1882.” In The Cambridge History of Egypt, Vol. 2, ed. by Martin William Daly, 217–38. Cambridge: Cambridge University Press.

Ricento, Thomas. 2006.“Americanization, language ideologies and the construction of European identities.” In Language Ideologies, Policies, and Practices: Language and the Future of Europe, ed. by Clare Mar-Molinero and Patrick Stevenson, 44–57. Basingstoke: Palgrave Macmillan.

Rosendal, Tove. 2009.“Linguistic markets in Rwanda: language use in advertise-ments and on signs.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 30 (1): 19–39.

Rosenbaum, Gabriel M. 2000.“Fushammiyya: alternating style in Egyptian prose.” Zeitschrift Für Arabische Linguistik 38: 68–87.

Russell, Michael E. 1994.Cultural Reproduction in Egypt's Private University. PhD thesis, University of Kentucky.

Ryding, Karin C. 2005. A Reference Grammar of Modern Standard Arabic. Cambridge: Cambridge University Press.

Sayyid-Marsot, Afaf. 1977. Egypt's Liberal Experiment: 1922–1936. Berkeley, CA: University of California Press.

Sayyid-Marsot, Afaf. 1985. A Short History of Modern Egypt. Cambridge: Cambridge University Press.

Sayyid-Marsot, Afaf. 2007. A History of Egypt: From the Arab Conquest to the Present (2nd edn). Cambridge: Cambridge University Press.

Sawaie, Muhammed. 1986.“Arabic language academies as language planners.” In Languages in the International Perspective: Proceedings of the 5th Delaware Symposium on Language Studies, October 1983, the University of Delaware, ed. by Nancy Schweda-Nicholson, 56–65. Norwood, NJ: Ablex Publishing.

Sawaie, Muhammed. 2006.“Language academies.” In Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics, ed. by Kees Versteegh, Mushira Eid, Alaa Elgibali, Manfred Woidich, and Andrzej Zaborski, II: 634–42. Leiden: Brill.

Schieffelin, Bambi B., Kathryn Ann Woolard, and Paul V. Kroskrity, eds. 1998. Language Ideologies: Practice and Theory. New York, NY: Oxford University Press.

Schiffman, Harold F. 1998. Linguistic Culture and Language Policy. London: Routledge.

Schiffrin, Deborah, ed. 1984. Meaning, Form, and Use in Context: Linguistic Applications. Washington, DC: Georgetown University Press.

Scotton, Carol and William Ury. 1977. “Bilingual strategies: the social functions of code-switching.” International Journal of the Sociology of Language13: 5–20.

Secor, Anna. 2004. “‘There is an Istanbul that belongs to me’: citizenship, space, and identity in the city.” Annals of the Association of American Geographers 94 (2): 352–68.

(p.381) Shafik, Viola. 2007. Arab Cinema: History and Cultural Identity. Cairo: American University in Cairo Press.

Shraybom-Shivtiel, Shlomit. 1999. “Language and political change in modern Egypt.” International Journal of the Sociology of Language 137 (1): 131–40.

Shohamy, Elana. 2006. Language Policy: Hidden Agendas and New Approaches. London: Routledge.

Silverstein, Michael. 1976. “Shifters, linguistic categories, and cultural descrip-tion.” In Meaning in Anthropology, ed. by Keith H. Basso and Henry A. Selby, 11–55. Albuquerque, NM: University of New Mexico Press.

Silverstein, Michael. 1985. “Language and the culture of gender: at the intersec-tion of structure, usage, and ideology.” In Semiotic Mediation: Sociocultural and Psychological Perspectives, ed. by Elizabeth Mertz and Richard J. Parmentier, 219–59. Orlando, FL: Academic Press.

Silverstein, Michael. 1996. “Indexical order and the dialectics of sociolinguistic life.” In Salsa III: Proceedings of the Third Annual Symposium about Language and Society, ed. by C. B. Paulson and R. G. Tucker, 266–95. Austin, TX: University of Texas, Department of Linguistics.

Silverstein, Michael. 2003. “Indexical order and the dialectics of sociolinguistic life.” Language & Communication 23 (3–4): 193–229.

Silverstein, Michael. 2005. “Axes of evals: token versus type interdiscursivity.” Journal of Linguistic Anthropology 15: 6–22.

Somekh, Sasson. 1981. “The concept of ‘third language’ and its impact on modern Arabic poetry.” Journal of Arabic Literature 12 (1): 74–86.

Somekh, Sasson. 1998. “Dialogue in literature, modern.” In Encyclopedia of Arabic Literature, ed. by Julie Scott Meisami and Paul Starkey, I: 191–2. London: Routledge.

Soueif, Ahdaf. 2012. Cairo: My City, My Revolution. London: Bloomsbury Publishing.

Sperber, Dan and Deirdre Wilson. 1986. Relevance: Communication and Cognition. Oxford: Blackwell.

Spitulnik, Debra. 2009. “The social circulation of media discourse and the mediation of communities.” In Linguistic Anthropology: A Reader, ed. by Alessandro Duranti, 93–113. Oxford: Blackwell.

Spolsky, Bernard. 2004. Language Policy. Cambridge: Cambridge University Press.

Spolsky, Bernard, Hanna Tushyeh, Muḥammad Amara, and Kees de Bot. 2000. Languages in Bethlehem: The Sociolinguistic Transformation of a Palestinian Town. Amsterdam: Koninklijk Instituut Voor De Tropen.

Starkey, Paul. 1998. “Modern Egyptian culture in the Arab world.” In The Cambridge History of Egypt, Vol. 2, ed. by Martin William Daly, 394–426. Cambridge: Cambridge University Press.

(p.382) Suleiman, Yasir. 2003. The Arabic Language and National Identity: A Study in Ideology. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Suleiman, Yasir. 2004. A War of Words: Language and Conflict in the Middle East. Cambridge: Cambridge University Press.

Suleiman, Yasir. 2008. “Egypt: from Egyptian to pan-Arab nationalism.” In Language and National Identity in Africa, ed. by Andrew Simpson, 26–43. Oxford: Oxford University Press.

Suleiman, Yasir. 2011. Arabic, Self and Identity: A Study in Conflict and Displacement. Oxford: Oxford University Press.

Suleiman, Yasir. 2012. “Ideology and the standardization of Arabic.” In Arabic Language and Linguistics, ed. by Reem Bassiouney, 201–14. Georgetown: Georgetown University Press.

Tajfel, Henri. 1978. Differentiation between Social Groups. London: Academic Press.

Tannen, Deborah. 2007. Talking Voices: Repetition, Dialogue, and Imagery in Conversational Discourse. Cambridge: Cambridge University Press.

Theodoropoulou, Irene. 2010. “From style to identity via indexicality.” In Proceedings of the Second Summer School of Sociolinguistics at the University of Edinburgh, ed. by Miriam Meyerhoff, Chie Adachi, Agata Daleszynska, and Anna Strycharz. Edinburgh: University of Edinburgh. Online. http://www.lel.ed.ac.uk/sssocio/proceedings/Irene.pdf, accessed 14 September 2013.

Thompson, John B. 1995. The Media and Modernity: A Social Theory of the Media. Stanford, CA: Stanford University Press.

Tomiche, Nada. 1968. “La situation linguistique en Egypte.” In Le langage, ed. by Andre Martinet, 1173–87. Paris: Encyclopedie de la Pleiade.

Trudgill, Peter. 1972. “Sex, covert prestige and linguistic change in the urban British English of Norwich.” Language in Society 1 (2): 179–95.

Turner, John C. 1999. “Some current issues in research on social identity and self-categorization theories.” In Social Identity: Context, Commitment, Content, ed. by Naomi Ellemers, Russell Spears, and Bertjan Doosje, 6–34. Malden, MA: Blackwell.

Turner, J. C. and R. Brown. 1978. “Social status, cognitive alternatives, and inter-group relations.” In Differentiation between Social Groups, ed. by Henri Tjafel, 201–34. London: Academic Press.

Vallauri, Edoardo Lombardi. 2010. “Free conditionals in discourse: the forming of a construction.” Lingvisticae Investigationes 33 (1): 50–85.

Van Dijk, Teun. 1998a. Discourse as Structure and Process. London: SAGE.

Van Dijk, Teun. 1998b. Discourse as Social Interaction. London: SAGE.

Van Dijk, Teun. 2008. Discourse and Power. Basingstoke: Palgrave Macmillan.

Van Leeuwen, Theo. 1996. “The representation of social actors.” In Texts and Practices: Readings in Critical Discourse Analysis, ed. by Carmen Caldas-Coulthard and Malcom Coulthard, 32–70. London: Routledge.

(p.383) Verbrugge, Sara and Hans Smessaert. 2010. “On the argumentative strength of indirect inferential conditionals.” Argumentation 24 (3): 337–62.

Versteegh, Kees. 2001. The Arabic Language. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Vukovic, Milica. 2012. “Positioning in pre-prepared and spontaneous parliamentary discourse: choice of person in the parliament of Montenegro.” Discourse & Society 23 (2): 184–202.

Walters, Keith. 1988. “Dialectology.” In Linguistics: The Cambridge Survey. Volume 4, Language: The Socio-Cultural Context, ed. by Frederick J. Newmeyer, 119–39. Cambridge: Cambridge University Press.

Walters, Keith. 1996. “Diglossia, linguistic variation, and language change in Arabic.” Perspectives on Arabic Linguistics 8: 157–97.

Walters, Keith. 2003. “Fergie's prescience: the changing nature of diglossia in Tunisia.” International Journal of the Sociology of Language 163: 77–109.

Walters, Keith. 2006a. “Communal dialects.” In Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics, ed. by Kees Versteegh, Mushira Eid, Alaa Elgibali, Manfred Woidich, and Andrzej Zaborski, I: 442–8. Leiden: Brill.

Walters, Keith. 2006b. “Language attitudes.” In Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics, ed. by Kees Versteegh, Mushira Eid, Alaa Elgibali, Manfred Woidich, and Andrzej Zaborski, II: 650–64. Leiden: Brill.

White, Goodith. 2006. “Standard Irish English as a marker of Irish identity.” In The Sociolinguistics of Identity, ed. by Tope Omoniyi and Goodith White, 217–32. London: Continuum.

Willmore, John Selden. 1905. The Spoken Arabic of Egypt: Grammar, Exercises, Vocabularies. London: D. Nutt.

Wilmsen, David and Manfred Woidich. 2012. “Egypt.” In Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics, ed. by Lutz Edzard and Rudolf de Jong. Brill Online 2013. http://referenceworks.brillonline.com/entries/encyclopedia-of-arabic-language-and-linguistics/egypt-COM_vol2_0001, accessed 6 May 2012.

Wodak, Ruth. 1999. The Discursive Construction of National Identity. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Wodak, Ruth. 2007. “Pragmatics and critical discourse analysis: a cross-disciplinary inquiry.” Pragmatics & Cognition 15 (1): 203–25.

Wodak, Ruth. 2008. “Introduction: discourse studies—important concepts and terms.” In Qualitative Discourse Analysis in the Social Sciences, ed. by Ruth Wodak and Michal Krzyzanowski, 1–29. Basingstoke: Palgrave Macmillan.

Woolard, Kathryn A. 2004. “Codeswitching.” In A Companion to Linguistic Anthropology, ed. by Alessandro Duranti, 73–94. Oxford: Blackwell.

Wright, Sue. 2004. Language Policy and Language Planning: From Nationalism to Globalisation. Basingstoke: Palgrave Macmillan.

Yūsuf, Saʿd Allāh Suriyāl and Ṣubḥī Barsūm Wahbah, eds. 2012a. al-Mu ʿallim fī al-dirāsāt al-ijtimā ʿīyah: al-Ṣaff al-thdnl al-i ʿdādī, al-faṣl al-dirāsī al-awwal. Cairo: al-Muʾassasah al- ʿArabīyah al-Ḥadīthah.

(p.384) Yūsuf, Saʿd Allāh Suriyāl and Ṣubḥī Barsūm Wahbah, eds. 2012b. al-Mu ʿallim fī al-dirāsāt al-ijtimā ʿīyah: al-Ṣaff al-thdnl al-i ʿdādī, al-faṣl al-dirāsī al-awwal. Cairo: al-Muʾassasah al- ʿArabīyah al-Ḥadīthah.

Feature Films and Series

Bisharāh, Khayrī (Dir.). [1983] ca. 1990. Amrīkā shīkā bīkā (“America: a fake dream”). Cairo: Raḥmah lil-Intāj wa-al-Tawzī ʿ.

Bomba, Enrico and Andrew Marton (Dir.). [1961] ca. 2000. Wā Islāmāh (“Woe to Islam”). Cairo: Rūtānā.

Dhu al-Fiqār, Mahmud (Dir.). [1963] ca. 1980. al-Aydī al-nā ʿimah (“The soft hands”). al- ʿAjuzah [Giza]: Bītsh Fīlm Ijibt.

Ḥamid, Sa ʿīd (Dir.). [1999] 2000. Hammām fī Amstirdām (“Hammām in Amsterdam”). Cairo: al-Subkī Vīdiyu Fīlm.

Ḥāmid, Sa ʿid (Dir.). 2002. Sāḥib saḥbuh (“A friend's friend”). Cairo: al-Judhūr Sintar.

Hunaydī, Muḥammad (Dir.). 2007. ʿAndalīb al-Duqqī (“Nightingale from Duqqī”). Cairo: Rotana Distribution.

Idrīs, ʿAlī (Dir.). 2010. Thalāthah yashtaghalūna-hā (“The three manipulate her”). Cairo: DVD Planet.

Iḥsān, Wāʾil (Dir.). [2008] 2009. Ramadān Mabrūk Abū al- ʿAlamayn Ḥammūdah. Cairo: Good News Group.

al-Imām, Hasan (Dir.). [1972] 2003. Khallī bālak min Zūzū (“Take care of Zūzū”). Cairo: Gamāl al-Laythī.

Imām, Rāmī (Dir.). 2008. Ḥasan wa-Murquṣ (“Hasan and Murqus”). al-Qāhirah: al-Subkī Vīdiyū Fīlm.

Jalāl, Aḥmad (Dir.). [2003] 2004. ʿĀyiz ḥaqqī (“I want my rights”). al-Qāhirah: al-Subkī.

Jalāl, Nādir (Dir.). 2011. ʿĀbid Kirmān (“Abid Kirman”). [Series]. Cairo: Kinj Tūt lil-Intāj al-I ʿlāmī.

al-Jindī, Aḥmad (Dir.). 2009. Tīr inta (“You fly”). al-Dukkī, al-Qāhirah: al-Subkī Fīdīyū Fīlm.

al-Jindī, Aḥmad (Dir.). 2010. Lā tarāju ʿwa-lā istislām (“No retreat, no surrender”). Cairo: Bird Eye Film Production.

al-Mājirī, Shawqī (Dir.). 2006. Abnāʾ al-Rashīd (“The sons of al-Rashid”). [Series]. ʿAmmān: al-Markaz al- ʿArabī lil-Khadamāt al-Sam ʿīyah wa-al-Baṣarīyah.

Mar ʿī, Khālid (Dir.). 2010. ʿAsal aswad (“Black honey”). Cairo: Brothers United for Cinema.

Rached, Tahani (Dir.). 1997. Four Women of Egypt .Montreal: National Film Board of Canada.

Shāhīn, Yūsuf (Dir.). [1959] 2000. Jamīlah Būrayd (“Djamila Bouhired”). Cairo: al-Subkī Fīdīyū Fīlm.

(p.385) Shāhīn, Yūsuf (Dir.). [1963] 200-. Nāṣīr Ṣalāḥ al-Dīn (“Saladin”). Seattle, WA: Arab Film Distribution.

al-Tawīl, ʿĀrif (Dir.). 2008. Ablah Nūrah (“Sister Nūrah”). [Series]. Kuwait: Basim ʿAbd al-Amīr.

Wajdī, Anwar (Dir.). [1949] 2004. Ghazal al-banāt (“The flirtation of girls”). Cairo: al-Subkī Vīdiyū Fīlm.

Yāsīn, Muḥammad (Dir.). 2010. al-Jamā ʿah (“The brotherhood”). Cairo: Kāmil Abū ʿAlī.

TV Programs

ABC News. 2011. “Hosni Mubarak exclusive 2/3/2011.” ABC News, 3 February 2011. Online. http://youtu.be/NtpamD9Jx3g, accessed 4 September 2013.

al- ʿĀshirah masāʾan (“Ten o'clock”). 2010. “Interview with Iyād Naṣṣār.” Dream TV,22 September 2010. Online. http://youtu.be/nR9miLBuj8k, accessed 4 September 2013.

al- ʿĀshirah masāʾan (“Ten o'clock”). 2011. “Interview with Butrus Ghālī.” Dream TV,8 February 2011. Online. http://youtu.be/Tml9rX9Uv78, accessed 4 September 2013.

Bakrī, Īmān. 2012. “Muwāṣafāt al-raʾīs al-qadim” (“Qualities of the future president”). al-Hayāt TV Channel. Online. http://youtu.be/YVdZ22imnYQ, accessed 4 September 2013.

Bi-tawqīt al-Qāhirah (“Cairo time”). 2013. “Interviews with Jews of Egypt.” Dream TV,3 January 2013. Online. http://youtu.be/WOrf35rPJbs, accessed 4 September 2013.

Fi al-Maydān (“In Tahrir Square”). “Interview with ṣun ʿAllāh Ibrāhim.” al-Tahrīr TV,24 July 2012. Online. http://youtu.be/hGEBBPEqZQA, accessed 4 September 2013.

Kelani, Reem. 2012. “Songs for Tahrir.” BBC Video,18 January 2012. Online. http://www.bbc.co.uk/programmes/b019fxjf/, accessed 4 September 2013.

al-Hayáh al-yawm (“Life today”). 2011. “Talk show with ʿAfāf Shu ʿayb.” al-Hayāh TV, 5 February 2011. Online. http://youtu.be/C3vhELQdk6k, accessed 4 September 2013.

ʿĪsā, Ibrāhīm. 2012. “Hunā al-Qāhirah” (“This is Cairo”). Al-Qāhirah wa-al- Nās TV,2 June 2012. Online. http://youtu.be/RGv6sII7SZQ, accessed 4 September 2013.

Jukhkh, Hishām. 2010. “Juhā” (“Goha”). Drīm TV. Online. http://youtu.be/z90qk08RKkM, accessed 4 September 2013.

Nile TV. 2011. “Tāmir bitqā ʿ ghamrah” (“Tāmir from Ghamrah”). Nile TV,3 February 2011. Online. http://youtu.be/_bCuRfuj7vk, accessed 4 September 2013.

Nile TV. 2011. “Mashhad raʾsī mīn Midān al-Taḥrīr” (“A bird's eye view from (p.386) Tahrir Square”). Abū Zabī TV Channel 1. Online. http://youtu.be/Jcu0-MMpSI8, accessed 4 September 2013.

Literary works

al-Ghītānī, Jamal. 1990. Kitāb al-tajallīyāt: al-Asfār al-thalāthah. Cairo: Dar al-Shurūq.

al-Ghītānī, Jamāl. 1996–2010. Dafātir al-tadwīn. Cairo: Markaz al-Ḥaáāra al- ʿArabīya.

al-Ghītānī, Jamāl. 2008. Kitāb al-rinn (“The book of rinn”). Cairo: Dār al-Shurūq.

al-Ḥakim, Tawfīq. 1934. Shahrazād (“Sheherazade”). Cairo: Matbaʾat Dār al-Kutub al-Miṣrīyah.

al-Ḥakim, Tawfīq. 1938. ʿUṣfūr min al-sharq (“A bird from the East”). Cairo: Maktabat al-Ādāb.

Ḥaqqī, Yaḥyá. [1944] 1997. Qindīl Umm Hāshim (“The saint's lamp”). Cairo: al-Hayʾah al-Miṣrīyah al- ʿĀmmah lil-Kitāb.

Ḥaqqī, Yaḥyā. 1973. The Saint's Lamp and Other Stories. Leiden: Brill.

Ḥaqqī, Yaḥyā. 1986. ʿItr al-aḥbāb. Cairo: al-Hayʾah al-Miṣrīyah al- ʿĀmmah lil-Kitāb.

Ḥaqqī, Yaḥyā. 1989. ṣafaḥāt min tārīkh Misr. Cairo: al-Hayʾah al-Misriyah al- ʿĀmmah lil-Kitāb.

Ḥusayn, Tāhā. 1929. al-Ayyām (“The days”). Cairo: Matba ʿat Amīn ʿAbd al-Rahmān.

Ḥusayn, Tāhā. 1938. Mustaqbal al-thaqāfah fī Misr (“The future of culture in Egypt”). Cairo: Matba ʿat al-Ma ʿārif.

Ibrāhīm, Muḥammad Ḥāfiz. 1980. Dīwān Ḥāfiz Ibrāhīm (“Collected poems of Hafiz Ibrāhīm”) (2 vols), ed. by Aḥmad Amīn, Aḥmad Zayn, and Ibrāhīm Ibyārī. Cairo: al-Hay ʿah al-Miṣrīyah al- ʿĀmmah lil-Kitāb.

Idrīs, Yūsuf. 1958. al-Laḥzah al-ḥarijah (“The critical moment”). Cairo: al-Shari-kah al- ʿArabīyah lil-Tibā ʿah wa-al-Nashr.

Idrīs, Yūsuf. 1956. Jumhūrīyat Faraḥāt (“Farahat's republic”). Cairo: Dar Ruz al-Yūsuf.

Maḥfūz, Najīb. 2006. Rasa'iluhu: Bayna falsafat al-wahdah wa-dirama al-shakh-siyah (“Letters: between philosophy of unity and drama of the persona”). Cairo: al-Dar al-Misriyah al-Lubnaniyah.

al-Qa ʿīd, Yūsuf. 1994. Laban al- ʿuṣfūr (“Bird's milk”). Cairo: Dār al-Hilāl.

al-Qa ʿīd, Yūsuf. 2004. Qismat al-ghuramā ʿ (“The debtor's share”). London: Dar al-Sāqī.

Ramadān, Sumayyah. 2001. Awrdq al-narjis (“The leaves of Narcissus”). Cairo: Dār Sharqīyāt.

Ramadān, Sumayyah. 2002. The Leaves of Narcissus, trans. Marilyn Booth. Cairo: American University in Cairo Press.

Shalabī, Khayrī. 1986. al-Watad (“The tent peg”). Cairo: Dār al-Fikr.

(p.387) al-Sharqāwī, ʿAbd al-Rahman. 1953. al-Ard (“The land”). Cairo: Dār al-Nashr al-Miṣrīyah.

Shawqī, Aḥmad. 1995. Dīwān Aḥmad Shawqī. Beirut: Dār al-Jil.

Tāhir, Bahāʾ. 1995. al-Hubb fī Al-manfā (“Love in exile”). Cairo: Dar al-Hilāl.

Tāhir, Bahāʾ. 2001. Love in Exile, trans. by Farouk Abdel Wahab. Cairo: American University in Cairo Press.

al-Tūnisī, Bayram. 1987. Dīwān Bayram al-Tūnisī (“Collected poems of Bayra.al-Tūnisī”). Cairo: Dār Misr.

ʿUkāshah, Aḥmad. 2008. Thuqūb fī al-damīr: Nazrah ʿalá aḥwālinā (“Holes in our conscience: a look at our condition”). Cairo: Dār al-Shuruq.

al-Zayyāt, Laṭīfah. 1960. al-Bāb al-maftūh (“The open door”). Cairo: Maktabat al-Anjlū al-Miṣrīyah.

al-Zayyāt, Laṭīfah. 2000. The Open Door, trans. by Marilyn Booth. Cairo: American University in Cairo Press.


ʿAbd al-Ḥakīm, Rihām. 2010a. “asal iswid” (“Black honey”). Online. http://youtu.be/hz3qPkZqGB0, accessed 4 September 2013.

ʿAbd al-Ḥakīm, Rihām. 2010b. “fi:-ha: ḥa:ga ḥilwa” (“There's something beautiful about her”). Online. http://youtu.be/yH-l0z23P3s, accessed 4 September 2013.

ʿAbd al-Wahhāb, Muḥammad. 1960. “a-yazunnu” (“Does he think?”). Online. http://youtu.be/9KwajhwQn6A, accessed 4 September 2013.

al- ʿAffāsī, Mashārī Rāshid. 2010. “alla:h alla:h” (“God, God”). Online. http://youtu.be/IO6bp63I5kQ, accessed 4 September 2013.

ʿAjram, Nānsī. 2006. “ana: maṣri:” (“I am Egyptian”). Online. http://youtu.be/Jk-saBfQ2q0, accessed 4 September 2013.

al-Ayyuūbī, ʿĀyidah. 2011. “mazku:ra fl:-l-qura:n” (“Mentioned in the Qurʾan”). Online. http://youtu.be/rrvMMVaHJX8, accessed 4 September 2013.

Darwīsh, Īmān al-Bahr. 1987. “nifsi:” (“I wish”). Online. http://youtu.be/EJ847olwWXU, accessed 4 September 2013.

Darwīsh, Sayyid. 1919. “u:m ya: maṣri:” (“Rise up, Egyptian”). Online. https://www.youtube.com/watch?v=QIb_PvQ_kcE, accessed 4 September 2013.

Darwīsh, Sayyid. 1921. “ana l-maṣri:” (“I am the Egyptian”). Online. https://www.youtube.com/watch?v=QIb_PvQ_kcE, accessed 4 September 2013.

Fuʾād, Muḥammad. 1983. “yani: e:h kilmit ‘watan’” (“What does ‘homeland’ mean?”). Online. http://youtu.be/YxlHBfHJhBU, accessed 4 September 2013.

Fuʾād, Muḥammad. 2010. “balad-i:” (“My country”). Online. http://youtu.be/IXHmuu4M3tg, accessed 4 September 2013.

Fuʾād, Muḥammad. 2011. “b-ajabbih Tale:-k” (“I saw you before”). In Aḥlā again Fuʾād. Cairo: Arabian Legends. Online. http://youtu.be/7ybNqUEZ44Q, accessed 4 September 2013.

(p.388) al-Ḥājj, Hishām and Amīnah. 2010. “balad-na: (maṣri:ya w-taba-i: a:si:)” (“Our country [I'm Egyptian and I'm harsh]”). Online. http://youtu.be/24VljXbywow, accessed 4 September 2013.

Ḥāyik, Dīnā. 2010. “maṣr umm id-dunya:” (“Egypt, mother of the world”). Online. http://youtu.be/BlnsQrie6Eg, accessed 4 September 2013.

al-Jasimī, Ḥusayn. 2010. “agda na:s” (“The best people”). Online. http://youtu.be/Ek6XF7JG5F0, accessed 4 September 2013.

al-Khayyām, Yasmīn. 1980. “il-maṣriyyi:n ahumma” (“Here are the Egyptians”). Online. https://www.youtube.com/watch?v=B02ugbVSEhM, accessed 4 September 2013.

Kulthūm, Umm. 1921. “misr tataḥaddaθ an nafsi-ha:” (“Egypt speaks about itself”). Online. http://youtu.be/itTFqKX8uBk, accessed 4 September 2013.

Laṭīfah. 1995. “umm id-dunya:” (“The mother of the world”). Online. http://youtu.be/wBtEjqr5tX0, accessed 4 September 2013.

Laṭīfah. 2001. “yiba inta aki:d il-maṣri:” (“Surely you are the Egyptian”). Online. http://youtu.be/J1Fj_ordMds, accessed 4 September 2013.

Namirah, Ḥamzah. 2010. “ya: isra:i:l” (“Oh, Israel”). Online. http://youtu.be/QRMO5mYxFkA, accessed 4 September 2013.

Namirah, Ḥamzah. 2011a. “ya: matar” (“Oh, rain”). Online. http://youtu.be/IWxLDPX5DOM, accessed 4 September 2013.

Namirah, Ḥamzah. 2011b. “irfaT ra:sak fo:? inta maṣri:” (“Raise your head up, you're Egyptian”). Online. http://youtu.be/EJvc96x1lWA, accessed 4 September 2013.

Rāḍī, ʿAfāf. 1976. “maṣr hiyya umm-i:” (“Egypt is my mother”). Online. http://youtu.be/Sni2xldIyT0, accessed 4 September 2013.

al-Rūmī, Mājidah. 1996. “samra:” (“Dark-skinned woman”). Online. http://youtu.be/dtepzgazQE8, accessed 4 September 2013.

al-Ṣāfī, Wadī ʿ. 1986. “azi:ma ya: maṣr” (“Egypt, you are great”). Online. http://youtu.be/xJQYi7lrPS8, accessed 4 September 2013.

al-Ṣaghīrah, Najāt, ʿAbd al-Ḥalīm Ḥafīz, Shādiyah, Sabāh, Wardah, and Fāyizah Kāmil. 1960. “al-watan il-akbar” (“My greater homeland”). Online. http://youtu.be/_ERFXIntNhQ, accessed 4 September 2013.

Shādiyah. 1967. “ḥabibt-i: ya: maṣr” (“Egypt, my love”). Online. http://youtu.be/8BvzxVVJhiE, accessed 4 September 2013.

Shīrīn. 2008. “ma-jribt-ij min ni:l-ha:” (“Didn't you drink from her Nile?”). Online. http://youtu.be/Ctfo7PtGYb8, accessed 4 September 2013.

Various Artists. 1980. “ṣo:t bila:d-i” (“The voice of my country”). Online. http://youtu.be/yS4-MtrpCyM, accessed 4 September 2013.

Various Artists. 1998. “il-ḥilm il-arabi:” (“The Arab dream”). Online. http://youtu.be/PVgo9eCInSM, accessed 4 September 2013.

Various Artists. 2001. “yiba inta aki:d fi: maṣr” (“Surely, you are in Egypt”). Online. http://youtu.be/3tzMekew0I0, accessed 4 September 2013.

Various Artists (by a group of Tunisian and Egyptian artists). 2011a. nihlim (p.389) (“We dream”). Online. http://youtu.be/bl1w-74hvL8, accessed 4 September 2013.

Various Artists (by a group of Tunisian and Egyptian artists). 2011b. aḥla: ∫aba:b (“The best youth”). Online. http://youtu.be/b7YgEIdyDuk, accessed 4 September 2013.

Yūsuf, Bāsim. 2013. “qatar-i: ḥabi:b-i:” (“My beloved Qatar”). Online. http://youtu.be/bpDQNoshDK0, accessed 4 September 2013.

Articles and blog posts

ʿAbbūd, Ghādah. 2011. “Anā iskandirānīyah didd al-irhāb.” Youm7,4 January 2011. Online. https://www.youm7.com/News.asp?NewsID= 330103, accessed 4 September 2013.

ʿAbd al-Salām, Karīm. 2008. “al-Shā ʿir Yaḥyā Jābir: Uḥibbu al-jamāhīr athnā ʿanawmihim.” Youm7,31 July 2008. Online. http://www.youm7.com/NewsPrint.asp?NewsID=33898, accessed 4 September 2013.

Agha, Husseinand Robert Malley. 2011. “The Arab world is dead, but the Egyptians may revive it.” The Guardian,15 February 2011. Online. http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2011/feb/15/arab-world-egypt-revolution, accessed 4 September 2013.

ʿAlī, Dāliyā. 2010. “Anā al-Misrī: Fir ʿawnī, ʿArabī, Hiksūsī anā Miṣrīyah wa-bi-jadārah.” al-Hiwār al-Mutamaddin. Online. http://www.ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=224348, accessed 4 September 2013.

Amin, Jalal. 2011. “Ahfād aḥfād Khūfū.” Shorouknews.com, 23 December 2011. Online. http://www.shorouknews.com/columns/view.aspx?id= 732c8921-12ac-4c29-90ef-84b23c860159, accessed 4 September 2013.

Anazahra. 2011a. “Najwā Karam takshif asrār ʿadam ghinaʾihā bi-al-lahjah al-Miṣrīyāh.” Anazahra.com, 16 October 2011. Online. http://www.anazah.ra.com/8934, accessed 4 September 2013.

Anazahrah. 2011b. “Najwā Karam bi-la tārīkh min dūn al-lahjah al-Miṣrīyah.” Anazahrah.com,22 October 2011. Online. http://www.anazahra.com/122912-1, accessed 4 September 2013.

Bender, Daniel. 2011. “Egyptian national identity and prospects for democracy.” Policymic. Online. http://www.policymic.com/articles/egyptian-national-identity-and-prospects-for-democracy, accessed 23 November 2011.

Central Intelligence Agency. 2012. “The world factbook: Egypt.” CIA. Online.https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/eg.html, accessed 4 September 2013.

Coptic History. n.d.“Ilghāʾ al-lughah al-qibtīyah.” Coptichistory.org. Online.http://www.coptichistory.org/new_page_509.htm, accessed 6 June 2012.

Danielson, Virginia. 1997. “Umm Kulthūm Ibrāhīm.” Harvard Magazine, July-August 1997. Online. http://harvardmagazine.com/1997/07/umm-Kulthūm-Ibrāhīm, accessed 4 September 2013.

(p.390) Davidson, Amy. 2011. “‘Don't cry, Wael’.” The New Yorker,8 February 2011. Online. http://www.newyorker.com/online/blogs/closeread/2011/02/wael-ghonim.html, accessed 4 September 2013.

Dobson, William J.2011. “‘We are not going back.’” The Washington Post, 19 March 2011. Online. http://www.washingtonpost.com/blogs/post-partisan/post/we-are-not-going-back/2011/03/17/ABgXB2w_blog.html, accessed 4 September 2013.

Elbadil. 2011. “Najwa Karam: GhināʾAl-fannānīn al-Lubnaniyin bi-al-lahjah al-Misrīyah lil-shuhrah wa jihāt bi-Misr tamna ʿ al-Misriyin bi-al-ghināʾ bi-al-lahjah al-Lubnānīyah.” Elbadil.com. Online. http://elbadil.com/% D9% 86%D8%AC%D9%88%D9%89-%D9%83%D8%B1%D9%85-%D8%BA% D9%86%D8%A7%D8%A1-%D8%A7%D9%84%D9%81%D9%86%D8% A7%D9% 86%D9%8A%D9%86-%D8%A7%D9% 84%D9%84%D8%A8%D9%86% D8%A7%D9%86%D9%8A%D9% 86-% D8% A8%D8%A7%D9%84%D9%84/, accessed 23 June 2013.

Elbendary, Amina. 2005. “Shubra-on-the-margins.” al-Ahrām Weekly,5-11 May 2005. Online. http://weekly.ahram.org.eg/2005/741/eg11.htm, accessed 4 September 2013.

Elcinema. 2011. “Najwa Karam: sa-ughannī bi-al-lahjah al-Misrīyah idhā ghannā ʿAmr Diyāb aw Anghām bi-al-Lubnānīyah.” Elcinema. Online. http://www.elcinema.com/news/nw678915001/, accessed 4 September 2013.

Encyclopedia Britannica. 2013. “Coptic Orthodox Church of Alexandria.” Encyclopedia Britannica Online Academic Edition. Online. http://www.britannica.com/EBchecked/topic/136928/Coptic-Orthodox-Church-of-Alexandria, accessed 7 June 2013.

Fadl, Ṣalāh. 2008. “Jamāl al-Ghītānī fī kitāb al-rinn.” al-Ahrām Weekly,7 January 2008. Online. http://www.ahram.org.eg/Archive/2008/1/7/WRIT1.HTM, accessed 4 September 2013.

Helmy, Mostafa. 2011. “Kayfa tatakhallaṣ min jārak al-masīḥī bi-aqall majhūd” (“How to get rid of your Christian neighbor with the least amount of effort”). Werkstan,21 April 2011. Online. http://www.werakak.com/archives/8686, accessed 23 June 2013.

Ḥijjī, Aḥmad. 2012. “al-Aswānī: Hal yaqbal al-ikhwān istib ʿād all-ummiyin min istiftāʾ al-dustūr?” maṣrawy.com, 9 December 2012. Online. http://www.maṣrawy.com/news/Egypt/Politics/2012/December/9/5455445.aspx, accessed 4 September 2013.

ʿIzz al-Dīn, Yūsuf. 2006. “Wājib qawmī wa-watanī yad ʿūnā lil-tasaddī li-hādhihi al-muʾāmarah: Al- ʿāmmīyah tuhaddid bi-indithār al- ʿArab.” Akhbār al-Adab. Online. http://www.akhbarelyom.org.eg/adab/issues/662/1001.html, accessed 23 June 2013.

Jack, Ian. 2012. “Schettino should have stayed aboard.” The Guardian,20 January 2012. Online. http://www.guardian.co.uk/world/2012/jan/21/schettino-should-have-stayed-aboard, accessed 7 June 2013.

(p.391) Kamāl, Wisām. 2008. “Sāwīrus wa-rāʾihat al-māl fi qanāt OTV.” Ikhwān. Online. http://www.ikhwanonline.com/Article.asp?ArtID= 39000&SecID= 294. Google cache: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:5phKd1WXQhAJ:www.ikhwanonline.com/print.aspx%3FArtID%3D39000%26SecID%3D294+&cd=1&hl=en&ct=clnk&gl=us, accessed 1 November 2008.

Mehrez, Samia. 2001. “A myriad of leaves.” al-Ahrām Weekly,20-6 December 2001. Online. http://weekly.ahram.org.eg/2001/565/cu4.htm, accessed 4 September 2013.

Nūr, Muḥammad. 2007. “Fārūq Shūshah: Misr Bi-lā Sultah Lughawīyah … Wa-al-majmaʾ ‘yuhātī’ Wa-lā Ahad Yasmaʾ.” Akhbdr al-Adab 714,18 March 2007. http://www.akhbarelyom.org.eg/adab/, accessed 4 January 2008.

al-Sahrah taḥlá. 2008. “al-Fannān Iyād Naṣṣār fi barnāmaj al-Sahrah taḥlá.” Facebook,2 August 2008. Online. https://www.facebook.com/note.php?note_id=22504433455, accessed 23 June 2013.

Shadid, Anthonyand David D. Kirkpatrick. 2011. “Promise of Arab uprisings is threatened by divisions.” The New York Times,21 May 2011. http://www.nytimes.com/2011/05/22/world/middleeast/22arab.html, accessed 4 September 2013.

Shūshah, Farouk. 2011. “Lughat shabab al-thawrah.” al-Ahrām. Online. http://www.ahram.org.eg/archive/The-Writers/News/69442.aspx, accessed 23 June 2013.

Surūr, Fathī. 2010. “al-Lughah al- ʿArabiyah fi al-dustūr.” al-Ahrām. Online. http://www.ahram.org.eg/archive/Issues-Views/News/12824.aspx, accessed 23 June 2013.

Tsotsis, Alexia. 2011. “Wael Ghonim's first interview after jail release.” TechCrunch RSS,7 February 2011. Online. http://techcrunch.com/2011/02/07/wael-ghonims-first-interview-after-jail-release-video, accessed 4 September 2013.